info-avenueのブログ

永年アロマセラピストとしてカウンセリングの体験を基に自ら悩み苦しんだ日々を踏まえこれからの人生明るく楽しく自由に生きていきたいなぁと言う気持ちで日々を綴っていきますので応援してくださいね

神様ぁ~! 今日はパリのお友達とワインに再会の日よ どちらも心から待ち望んでいたのと言ってね!!



  猫さん達の可愛い日替わり画像【 茶・黒等の斑 サビ猫大好き!7ギャオー 】            



  【 3年前の東日本大震災被災された皆様には
  
       心よりお見舞い申し上げます 】



  私はアロマセラピスト
   『アロマ・アヴェニュー』は私のお部屋の名前です
   今日から読んで頂ける方の為にも
    少しずつお話を進めていきますね

  私のお部屋では生徒さん達と
   アロマ医療のお勉強をしてるんですけど
  認定試験のない時は
   いつも脱線ばかり

  雑談と言っても
   れっきとしたカウンセリングをしてるつもりなの
  アロマ医療ではこのカウンセリングも
   とっても大事なんですよイイワケタラタラ

  今回もアロマについての説明はもう少しお休みして
   本題が途中になってしまってたから
    続きをお話ししますね

  《エピソードNo.14-324》
  【普段は結構おしゃべりでも
   お相手の前では超寡黙】

 「先生 大変ですぅ
   きょうは生徒さん達も
    なんだかそわそわしてるみたいですぅ

  午前中は『初級コース』の生徒さん達で
   中にはサラさんやガヴィさん達に
    まだお目にかかったことがない
     生徒さん達もみえるんですけどぉ

  なぜだかわたし達の『アロマ教室』は
   フランス語が必修になってしまってるんでぇ
    ぜひお二人にお目にかかりたいって希望が
     強いみたいですぅ」

  そうなのよね
   私が皆さんに教えている『アロマ医療』は
    国内認定が合格したら最終的に
     『パリ』の研修センターで
       最終認定を受けなければいけないから
        フランス語を理解していると
         とっても助かるのよね

  私がまだ『教室』を始めた頃は
   当時生徒さんだった今のOBさん達は
    通訳をつけて研修に臨んでたのよ
     だから研修センターの講師さん達も
      研修を受ける生徒さん達も
       どちらも大変だったし
        かなりの費用も掛かったのよ

  でもあなた達の前のアヤちゃんやユキちゃん達が
   研修を受けたときからは
    アヤちゃんやユキちゃん達が猛勉強して
     フランス語をある程度マスターしたんで
      通訳さんを使わなくてもよくなったから
       研修がとてもスムーズになったわ

  もっとも あなた達が研修を受けるときも
   通訳を使わないって一大決心をしたお陰で
    あなた達もフランス語がマスター出来たんで
     よかったんじゃないの

 「先生 それからなんですよぉ
   わたし達の教室でフランス語が必修になったのは
    それにOBさん達の教室でも
     つぎつぎと必修にされたみたいで
      どちらの生徒さんでも『パリ』の研修で
       困らなくなってますぅ

  先生 それとこんな時になんなんですけどぉ
   さっきおっしゃった『スムーズ』なんですけど
    濁らないで『スムース』っておっしゃる方が
     けっこうみえるじゃないですかぁ
      どちらが正しいんでしたっけぇ」

  あなた達は以前にも同じような質問をしてたでしょ
   『smooth』の『th』の発音は
     日本語の『ズ』に近いから
      『スムーズ』が近いんじゃないかしら

  でもね 元々外来語をカタカナ表記するのは
   無理があると思うのよ
    私が今『ズ』とは言うものの
     あなた達も知っているイギリスのお友達と
      そこそこ早口でおしゃべりしてると

  実際には『スムー』くらいしか聞こえなくて
   『ズ』のときはお口の動きくらいしか
     分からないと思うのよ
      言葉って流れの中で理解できるから
       余程のときじゃないと語尾がどうのって
        気にしないもの

  そうそう ちょっと余談なんだけど
   あなた達の大好きな『Bag』は
    なんとか『バック』って言ってみたり
      『Bed』はなになに『ベット』とかね

  これをそのまま会話で使ったら
   お相手の方は『後ろ?』の『賭け?』って
    なんのことだかサッパリ分からなくて
     キョトンとされてしまうわよ

 「先生 ホントのことを言いますとぉ
   わたし達がフランス語を覚え始めたころは
    リエゾンするところをカタカナをふって
     覚えようとしてたら
      アヤちゃん達に注意されちまったんですぅ

  言葉は生き物だから
   あらかじめ丸覚えではなくて
    言葉の綴りによって
     変化を楽しまなきゃって・・・

  でも間違いだらけだったのを
   薬局のお婆ちゃん達が
    孫に言葉を教えるみたいに
     少しずつ教えてくださったんでぇ
      なんとかさまになったんですけどぉ

  それに『精油』についても
   もちろんぜんぶフランス語で
    わたし達が分かりましたって
     首を縦に振るまで教えてくださったんですぅ
      メチャメチャ感謝してますぅ」

  あなた達はあの薬局のスタッフの方達を
   『お婆ちゃん』って簡単に呼んでるけど
     実は皆さん学校の先生だったんだそうよ
      だからあなた達みたいな子に教えるのは
       上手なんだと思うわ
        とくに小学生?にもね・・・

  あらあらいけないわ
   今日は急いで『授業』を始めないと
    サラさん達がおみえになってしまうわよ
     午前中の『初級コース』が終わったら
      皆さん一緒にお出迎えに行くんでしょ

 「先生 分かりましたぁ
   さっき『和食屋』さんから連絡をいただいて
    準備ができてますからいつでもどうぞって

  でも気の早いOBさん達はもう到着されてて
   モーニングコーヒーをされてるみたいですよぉ
    さすがのわたし達も
     ビックリしちまいましたぁ」

  じゃあ今日は気合いを入れて頑張りましょ
   美味しいワインが飛んでくるわよ・・・

  神様ぁ~ 今日はパリのお友達とワインに再会の日よ
   どちらも心から待ち望んでいたのと言ってね

  お願いねっ